Part 1 頻出! 総称を表す名詞を整理してみた Part 1

名詞

全部をひっくるめた言い方をする名詞を集めてみたよ!

Hello everyone!

ご覧いただきありがとうございます。
TOEIC 実験記の Delph (デルフ) です!!

今回は「総称を表す名詞」をテーマに、
いろいろ実験していこうと思います。

セータ君
セータ君

総称って、「テーブル」とか「椅子」みたいな具体的なものじゃなくて、それらをひっくるめた「家具」みたいな感じ?


そうですね!

そして、それらは TOEIC の Part 1 では頻出です。

写真にはテーブルや椅子等が写っているのに、
その単語ではなく「総称」で表すことがよくあります。

このことを知らないと、戸惑ってしまうことがありますので
しっかりとおさえておきましょう。

今回はシリーズとして
何回かに分けて紹介していこうと思います。

他の記事もでき次第リンクを張っていきますので、
そちらも併せて確認をしてください。


この記事を見ると
次のようなことが分かるようになります。

  • Part 1 に頻出する「総称」を表す名詞



是非とも最後までご覧くださいね!



それでは始めていきましょう!
Now let’s start!

今回紹介する総称名詞

今回紹介する総称を表す名詞は次の 5 つです。

  • merchandise
  • product
  • produce
  • musical instrument
  • vehicle


1 つずつ見ていきましょう!

merchandise

「商品」という意味の英単語です。

衣料品電化製品食品書籍など
ジャンルに限らず様々な種類の商品のことを指します。

セータ君
セータ君

「商品全般」を指している感じだね!


そうですね!

また、この merchandise は「不可算名詞」なので
動詞は「単数形」で受けることに注意してください。

Some merchandise is on display.
(いくつかの商品が展示されている)

product

「製品」という意味の英単語です。

セータ君
セータ君

「商品」と「製品」… 名前が似ていて紛らわしいね…。


たしかに紛らわしいですね…。

少し説明すると、
原料から加工を施して完成されたものが「製品」です。

つまり、この product は merchandise より
狭い総称のことを指しています。

セータ君
セータ君

具体的に、どんなものが product に当てはまるのかな?


化粧品家電製品加工食品自動車帽子洋服
product に当てはまりますね。

そして、この product は
merchandise とは違って「可算名詞」なので

複数形の products になったり、
動詞が「複数形」で受けたりすることもあります。

混同しないように気を付けましょう。

Some Products have been left on the ground.
(いくつかの製品が地面においてある)


produce

「農産物」という意味の英単語です。

セータ君
セータ君

今度は produce と product …。スペルがややこしいね…。


たしかに先ほどの product と似ているスペルなので
ややこしいですね。

こちらは 「野菜」「果物」などの生産物を表す総称名詞です。

具体的には、リンゴバナナ玉ねぎ大根などといった
農家が生産するもの全般を指しています。

product は「不可算名詞」なので
動詞は「単数」で受けることに注意してください。

Produce has been organized in two rows.
(農作物が 2 列に整理されている)


musical instrument

「楽器」という意味の英単語です。

単に instrument と言っても
「楽器」のことを指すことがあります。

ピアノギターヴァイオリンフルートドラムといった
様々な種類の楽器をすべてひっくるめて instrument といいます。

instrument は「可算名詞」なので
複数形の instruments や動詞の呼応に注意しましょう。

A man is playing a musical instrument.
(男性が楽器を演奏している)


vehicle


「乗り物」という意味の英単語です。


自動車オートバイはもちろんのことですが、

バストラック飛行機など
公共交通機関や、物を運ぶために用いられる乗り物
ひっくるめて vehicle と言います。

vehicle は「可算名詞」なので
複数形の vehicles や動詞の呼応に注意しましょう。

Vehicles are parked side by side.
(乗り物が並んで止まっている)

おわりに

今回は「総称を表す名詞」について見ていきました。


いずれも TOEIC の Part 1 に
よく出るものばかりです。


写真を見た時に、お目当ての単語が見つからずに
焦ってしまわないようしっかりとおさえておきましょう!

今回の記事で挙げた単語以外にも
おさえておくべきものはあります。

記事ができ次第リンクを張っておきますので、
どうぞお楽しみに!

「勉強になった!」
「役に立った!」
「疑問が解決してスッキリした!」
…etc

もし、この記事が気に入ったと感じましたら
「その他の総称名詞シリーズ」の下にあります「GOOD ボタン」を
押していただけるとありがたいです!



それでは、今回はここまで!
See you next time !
Bye-bye!

その他の総称名詞シリーズ


その他の総称名詞シリーズの記事のリンクを張っています。
詳しく知りたい方は併せてご覧ください。




セータ君
セータ君

GOOD ボタンはこのすぐ下だよ!もちろん「この記事を見た」ということだけでも大歓迎!ぜひお気軽にポチっとしてね!

コメント

タイトルとURLをコピーしました