言い換えをおさえよう! パラフレーズ集 Part 4

スポンサーリンク
TOEIC
スポンサーリンク

言い換えをおさえて、スコアアップしよう!

Hello everyone!

ご覧いただきありがとうございます。
TOEIC 実験記の Delph (デルフ)です!!


TOEICに超頻出!! 必ず知っておきたいたった 1 つのこと
でも予告しましたように、

言い換え集をシリーズとして
投稿していきたいと思います。


何回でも繰り返しますが、
言い換えは TOEIC で超頻出です。

特に Part 3・4・7 では

問題文(またはスクリプト)と設問の間に
この言い換えが良くあります。

前回は、「言い換えがよく出る」という
基本情報だけ
でした。

しかし、これだけでは

セータ君
セータ君

具体的にどんなのがあるの?



といった感じで
あまりピンと来ないかもしれませんので
これから紹介していきたいと思います。

それでは、始めていきましょう!
Now let’s start!

meeting

「会議」という意味ですね。

日本語でも「ミーティング」という言葉を
よく耳にするのではないでしょうか。

それでは、この「会議」の意味を持つ単語は
他に何がありますか?

セータ君
セータ君

あれ?会議って meeting だけじゃないの?



meeting は最も一般的な意味で使われますが、

他にも assembly, conference, convention
があります。


assembly(重要なことを議論する会)

[C] a group of people, especially one that meets regularly for a particular purpose, such as government, or, more generally, the process of coming together, or the state of being together:

[C or U] a meeting in a school of several classes, usually at the beginning of the school day, to give information or to say prayers together:

Cambridge Dictionary


conference (専門的な公式会議)

an event, sometimes lasting a few days, at which there is a group of talks on a particular subject, or a meeting in which especially business matters are discussed formally:

Cambridge Dictionary


convention (大規模で公式の会議)

a large formal meeting of people who do a particular job or have a similar interest, or a large meeting for a political party:

Cambridge Dictionary



ニュアンスは違いますが、いずれも meeting という
キーワードが含まれていますね!

TOEIC でも割と見かける単語ですので
セットで覚えておきましょう!

invoice

「請求書」という意味ですね。

インボイスは、一般的に貿易での取引内容が記された
文書のことを指しますが、

それ以外の一般的な請求に対しても
invoice が用いられます。

セータ君
セータ君

「インボイス」って聞いたことはあるけど「請求書」って意味だったんだ!


そうですね!

「請求書」という意味で使われる他の単語としては
bill , statement があります。

関連表現として
併せて覚えておきましょう!

fair

「公平な」という意味もありますが、

今回のパラフレーズでは
お店の方でよく聞く「フェア」の意味です。

セータ君
セータ君

よくお店で「~フェア」って聞くよね!


そうですね!

それもあってか、「フェア」というと
どこかお店のイメージが強いかと思いますが

他にも、「展示会」「博覧会」といった
イベントホールで開催されるものもあります。

よって、それに関係する単語としては

exhibition, display, show
のような感じになるのではないでしょうか?

セータ君
セータ君

日本語のイメージにつられて間違えちゃいそうだね…


そうですね!

今回の単語のように
日本語とのイメージと違っている場合がありますので
そのギャップに気を付けましょう!

おわりに

いかがでしたか?

もちろん、問題を解きながら
言い換えのストックを蓄えてください。

解いていくうちに

セータ君
セータ君

あ! この選択肢は、この文書の言い換えになってる!


というのがだんだんと分かってきます。

言い換えの知識をストックして、
是非スコアアップを図ってみてくださいね!

というわけで、今回はここまで
また次回お会いしましょう!!

See you next time !
Bye-bye !

コメント

タイトルとURLをコピーしました